中国語での『フレッシュプリキュア!』のキャラ名などの表記【FRESH光之美少女!】
勝手に今日輝いていたフレッシュプリキュア!のレス:
-----------------------------
313 風の谷の名無しさん@実況は実況板で sage 2009/10/27(火) 12:52:37 ID:No/YTUKM0
FRESH 光之美少女!
主要角色:
桃園 愛 / 桃天使(Cure Peach)
・必殺技
亮晶晶愛日照耀(Pretty Cure Love Sunshine)
亮晶晶清新愛日照耀(Pretty Cure Love Sunshine Fresh)
蒼乃 美希 / 莓天使(Cure Berry)
・必殺技
亮晶晶希望洗禮(Pretty Cure Espoir Shower)
亮晶晶清新希望洗禮(Pretty Cure Espoir Shower Fresh)
山吹 祈里 / 鳳梨天使(Cure Pine)
・必殺技
亮晶晶療癒祷告(Pretty Cure Healing Prayer)
亮晶晶清新療癒祷告(Pretty Cure Healing Prayer Fresh)
綺絲(Eas) / 東 刹那 / 百香果天使(Cure Passion)
・必殺技
亮晶晶幸福狂風(Pretty Cure Happiness Hurricane)
塔魯多(Tart)
雪芳(Chiffon)
提拉米蘇長老(Tiramisu)
紅豆沙
窩夫(Waffle)
314 風の谷の名無しさん@実況は実況板で sage 2009/10/27(火) 13:01:07 ID:75LAlJzK0
>313
つくづくカタカナのありがたさがわかるわ
315 風の谷の名無しさん@実況は実況板で 2009/10/27(火) 13:09:58 ID:Qr8vupOe0
光の美少女隊なのか
316 風の谷の名無しさん@実況は実況板で sage 2009/10/27(火) 13:39:17 ID:rda6QqBr0
>>桃園 愛
ここは裸舞にすべき
323 風の谷の名無しさん@実況は実況板で sage 2009/10/27(火) 14:41:08 ID:E6df0WEK0
>>314
ちなみにレモネとミントは「檸檬天使」と「薄荷天使」と書くらしいよ。
ミルキーローズは「妙奇露絲」だそうだ。
「薔薇牛乳」じゃないのかw
-----------------------------
(舟)
元々ある食べ物の名前ですが、シフォン→雪芳って上手い字を当てますな。
-----------------------------


![gdgd妖精s 第3巻 【BD】 [Blu-ray]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/51D5DTcwJSL._SL160_.jpg)













![スクライド オルタレイション TAO (初回限定版) [Blu-ray]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/51FKfhQXlwL._SL160_.jpg)

























コメント
苺天使が一瞬毒天使に見えたのは内緒だw
Posted by: Anonymous | 2009年10月27日 20:12
桃天使と聞いて「かってに桃天使!」を想像したのはオレだけじゃないはず。
Posted by: Anonymous | 2009年10月28日 01:30
桃天使で、ウェディングピーチが浮かんだ。
みんな天使だと、なんとなくゴージャスな感じがするなー
Posted by: Anonymous | 2009年10月28日 03:08
キュアピーチで桃天使ってことは
キュアエンジェルは天使天使?w
Posted by: Anonymous | 2009年10月28日 05:55
>亮晶晶幸福狂風(Pretty Cure Happiness Hurricane)
何か精神汚染攻撃っぽく見えるんだがw
Posted by: Anonymous | 2009年10月28日 08:58
妙奇露絲で青椒肉絲思い出した
Posted by: Anonymous | 2009年10月28日 12:25