2006年11月26日

ロシアのWikipediaの「涼宮ハルヒ」が詳しすぎる件

Suzumiya Haruhi - Wikipedia
 ロシア語が分からないので何書いてあるんだかサッパリだが、すんごく詳しく書いてあることだけは理解できる。コンピ研やキョン妹の項がやたら長いし、アニメも1話1話解説が入っているみたいだし。

ちなみに日本のは↓こちら。
涼宮ハルヒ - Wikipedia

コメント

何で海外のwikipeは、どこも著作権無視で画像使い放題なんだろうか

海外では著作権画像のフェアユースができる国があるからね。アメリカや中国のウィキペディアでもアニメや映画の画像使いたい放題。

なんかこれ、項目名が「Suzumiya_Haruhi_no_Yuutu」になってるけど、
英訳して「The_Melancory_of_Haruhi_Suzumiya」とすべきだと
思うのは、俺だけか?

英訳して「The_Melancory_of_Haruhi_Suzumiya」とすべきだと
思うのは、俺だけか?>
 最近は日本語のままでローマ字読み
にするのが結構あるらしい。
 最終兵器彼女は「SAIKASNO」って
日本語で略したやつがそのまま使われたり
もする。

逆に中国?かどっかのハルヒ項目は変だった

>>Юки Нагато (яп. 長門 有希(俺の嫁) Нагато Юки?)
ちょ、、、誰このロシア人vipper

何で露訳でなく英訳なんですか?

むしろ日本に協力者がいると考えるのが自然か。

英語版からの重訳という情報が。
海賊サイトでは、ほぼ毎日、新しい翻訳がアップされているという。あと、一部に日本語をまんま訳している強者もいるようで、Mariasamagamiteru Ibara no mori  vol.3なんてやってます。少しロシア語読めるのでさぐってみたら、マンガイラスト投稿サイト(上手いのからほほえましいのまでてんこもり)もチラホラと。比較的上手いのはここです
http://manga.ru/draw/forum.php

蛇足ですがお隣のフィンランドでは、ハガレンのアニメがはじまって大ブレイクしているそうです。知らずに、フィンランド人の友達へのクリスマスギフトに「娘がニホンマンガにはまっている」と言ってたから、ハガレンの限定版カレンダーいれてあげたら、地域の子供が見に来るそうです。

日本だって、引用ならぜんぜんOKだと思いますが
チキンだからやんないダケで。

コメントする

コメント投稿に関する注意事項
・当ブログでは、コメント表示にブログオーナーの承認が必要です。承認されるまでコメントは表示されませんので、しばらくお待ち下さい。
・アクセスが殺到して非常に混雑した時などに、SQLエラーが生じるケースがあります。「コメントを受け付けました。」と表示されても、コメントが記録されていない場合がある点、ご了承下さい。

マイクロアドBTパートナーでおこづかいゲット!